امروز / امروزه
این دو واژه را در معنی «در این زمان، در حال حاضر» میتوان به جای هم به کاربرد و از نظر دستوری و معنایی تفاوتی
این دو واژه را در معنی «در این زمان، در حال حاضر» میتوان به جای هم به کاربرد و از نظر دستوری و معنایی تفاوتی
اوان به معنی «وقت و هنگام» است: این رساله را مرحوم عباس اقبال در همان اوان در تهران چاپ و منتشر کرد. (خانلری: هفتاد سخن
قله به معنی رأس کوه یا تپه است بنابراین با ذکر آن نیازی به آوردن واژههای «اوج یا سر» نیست .
از حروف ربط هستند و برای رفع توهم از قسمت نخست سخن به کار میروند و مانند همهٔ حروف ربط در آغاز جمله میآیند. گاهی
سَموم به معنی «باد بسیار گرم و زیان رساننده» است : از این سموم که بر طرف بوستان بگذشت عجب که بوی گلی هست و
«سپس» گاهی به صورت قید و در معنی «آنگاه، آن وقت، پس» و گاهی به صورت حرف اضافه و در معنی «پس از، بعد از»
غاز» یا «قاز»به پرندهای گفته میشود که بزرگتر از اردک و کوچک تر از قو است و املای آن به هر دو صورت درست است
«مظنون» اسم مفعول و به معنی «گمان برده شده، مورد سوءظن واقع شده» است. برخی به اشتباه آن را به جای اسم فاعل و در
«ضرب» در عربی به معنی «زدن» است و ضربالمثل در معنی «زدن مثل، آوردن مثل در میان کلام» به کار میرود . بنابراین با ذکر
انجمن علمی ویراستاری ایران به همت15 نفر از استادان دانشگاه تشکیل گردید و پس از ارائه درخواست مجوز در تاریخ 98/12/5 در کمسیون انجمن های علمی وزارت علوم بررسی و موافقت اولیه آن صادر شد.